Acasă

A fost ideea tatălui tău să introducă regimul militar pentru primul său fiu.

Tu.

Aveai un pic peste un an, te-ai ridicat în două picioruțe la marginea grilajului, și te-ai cățărat voinicește afară din el, și-ai venit de-a bușilea spre ce aveai nevoie, spre părinții tăi, mama și tata. Atunci, când ai ajuns la ei, ai fost lovit. Tata te-a lovit, încercând să-ți distrugă voința de-a merge.

Micuțule crustaceu ce bați nisipurile tăcut, temător și desculț, lăsând în urmă ta linii singuratice pe nisip, de câte ori oare a fost nevoie să cazi și să te scufunzi înainte ca întunericul curenților să devină casa ta? Acasă.

Dar acum a venit vremea cea bună. E timpul să-ți amintești de curajul și dorința ce te-au făcut să te cațeri atunci afară din pătuț. Și să te ridici să mergi spre ceea ce ai nevoie.

Home Tides, Sheila Bender, traducere adaptată

One comment

Leave a reply:

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s